Ronald van Dalfsen begon bijna zes jaar geleden met het vertalen van het boek 'Ghost Rider: Travels on the Healing Road' van Neil Peart.
Ronald van Dalfsen begon bijna zes jaar geleden met het vertalen van het boek 'Ghost Rider: Travels on the Healing Road' van Neil Peart. (Foto: Wendy Jongejans)

Heemskerker vertaalt boek van de onlangs overleden drummer en schrijver Neil Peart

HEEMSKERK - Bijna zes jaar geleden begon Heemskerker Ronald van Dalfsen met het vertalen van het boek 'Ghost Rider: Travels on the Healing Road' van Neil Peart. Onlangs ontving Van Dalfsen het droevige nieuws dat de schrijver en drummer Neil Peart is overleden op 67-jarige leeftijd.

Peart schreef niet alleen boeken, hij was ook de drummer van de Canadese rockband 'Rush'. De boeken van Peart wisten Van Dalfsen al snel te raken. ''Wat begon als lezen met een woordenboek naast me (in het dagelijks leven sta ik in een ijzerwarenspeciaalzaak in Uitgeest), resulteert dit jaar nog in de publicatie van de eerste Nederlandse vertaling van literair werk van Peart: 'Ghost Rider: Over helende wegen'.'' 

Het boek 'Ghost Rider: Travels on the Healing Road' beschrijft het langeafstand motorrijden van Peart in Noord- en Midden-Amerika aan het einde van de jaren negentig. 

Lees het uitgebreide artikel in de volgende Uitgeester!

Meer berichten